If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
|||
|
|||
Multiligual Database
Hi Bernard,
As others have said, the general idea is to put *all* the text in the user interface (captions, labels, tooltips, text for messageboxes) into a table, and retrieve them from the table whenever needed as you open a form or whatever. Often you'll need to store fragments of text that can be assembled into the message you need. E.g. "File " and " not found." and "Fichier " and " introuvable." can both be concatenated with a filespec and displayed in a messagebox. You'll find that in general the French version of any caption or message is significantly longer than the English one, so you'll probably need to modify all your forms and reports to give room for the French. The structure of the table that stores the texts should probably be like this: TextID* LocaleID* TextValue This seems better than a suggestion elsewhere in this thread of something like TextID* EnglishText FrenchText because your structure and code won't need to be changed should you decide to support further locales. Character sets shouldn't be a problem in modern versions of Access so long as you use a Unicode font. You may want to investigate the KeyboardLanguage property of textboxes and other controls: this lets you switch the keyboard layout along with the language - or you may feel it's wiser not to interfere with the user's regional settings. Also, take a look at http://www.i18nwithvb.com/ On Mon, 12 Dec 2005 19:32:02 -0800, "Bernard Piette" wrote: HI, I've designed a very complex database (60 tables x 550 fields x about 150 relationships) and have come up against a huge obstacle. The database is curently designed completely in English but my customer is in Quebec and so it needs to be bilingual. How in the world can I convert everything structure and data to be in both languages. Super Simple Examples is in English we say Mr. or Mrs. and in French we say M. or Mme. for men and women. This is essential to follow Quebec language laws and something tells me this will be a gargantuan task :-\ Any help or pointers to scripts or anything will be much apreciated. ps: I posted here and muti user as I was not certain the more apropriate group. -- Bernard Piette -- John Nurick [Microsoft Access MVP] Please respond in the newgroup and not by email. |
#12
|
|||
|
|||
Multiligual Database
John Nurick,
That's exactly waht I was looking for" said the blind man " :-) Thanks so much for tking the time to clarify, your work is apreciated. Bernard Piette "John Nurick" wrote: Hi Bernard, As others have said, the general idea is to put *all* the text in the user interface (captions, labels, tooltips, text for messageboxes) into a table, and retrieve them from the table whenever needed as you open a form or whatever. Often you'll need to store fragments of text that can be assembled into the message you need. E.g. "File " and " not found." and "Fichier " and " introuvable." can both be concatenated with a filespec and displayed in a messagebox. You'll find that in general the French version of any caption or message is significantly longer than the English one, so you'll probably need to modify all your forms and reports to give room for the French. The structure of the table that stores the texts should probably be like this: TextID* LocaleID* TextValue This seems better than a suggestion elsewhere in this thread of something like TextID* EnglishText FrenchText because your structure and code won't need to be changed should you decide to support further locales. Character sets shouldn't be a problem in modern versions of Access so long as you use a Unicode font. You may want to investigate the KeyboardLanguage property of textboxes and other controls: this lets you switch the keyboard layout along with the language - or you may feel it's wiser not to interfere with the user's regional settings. Also, take a look at http://www.i18nwithvb.com/ On Mon, 12 Dec 2005 19:32:02 -0800, "Bernard Piette" wrote: HI, I've designed a very complex database (60 tables x 550 fields x about 150 relationships) and have come up against a huge obstacle. The database is curently designed completely in English but my customer is in Quebec and so it needs to be bilingual. How in the world can I convert everything structure and data to be in both languages. Super Simple Examples is in English we say Mr. or Mrs. and in French we say M. or Mme. for men and women. This is essential to follow Quebec language laws and something tells me this will be a gargantuan task :-\ Any help or pointers to scripts or anything will be much apreciated. ps: I posted here and muti user as I was not certain the more apropriate group. -- Bernard Piette -- John Nurick [Microsoft Access MVP] Please respond in the newgroup and not by email. |
|
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Report based on rst in other database | swedbera | Setting Up & Running Reports | 5 | October 6th, 2005 11:41 AM |
Access can't open database | Scott B | General Discussion | 1 | June 28th, 2005 04:16 PM |
Converting 97 database to 2003 database and implications | John | Database Design | 1 | November 22nd, 2004 05:23 AM |
cannot change password | Richard | General Discussion | 13 | November 14th, 2004 10:00 PM |
What is MDE | Charlie | General Discussion | 4 | August 24th, 2004 04:15 PM |